5 tình huống giao tiếp tiếng Anh hay bị dùng sai_lịch thi đấu và tỷ lệ cược
时间:2025-04-25 14:23:55 出处:World Cup阅读(143)
1. "I'm fine,ìnhhuốnggiaotiếptiếngAnhhaybịdùlịch thi đấu và tỷ lệ cược thank you. And you?"
Đây là cách mà chúng ta thường được học để trả lời câu hỏi "How are you?" (Bạn thế nào/ Bạn có khỏe không?), nhưng nghe không tự nhiên, người bản ngữ cũng hiếm khi nói vậy.
Thay vào đó, bạn nói: "I'm good, thanks. And you?" hoặc "I'm great, thanks. And you?" (Tôi khỏe, cảm ơn, bạn thì sao?).
Với bạn bè thân mật, có thể nói: "I'm good, thanks, you?".
2. "Hello Teacher!", "Dear Teacher!"
Ở các nước bản xứ hay lớp học tiếng Anh, nếu bạn gọi giáo viên, giảng viên là "teacher" sẽ rất buồn cười. Hãy gọi tên "first name" của họ (James, John, Ann, Michelle, ...) trong tình huống thân mật.
Nếu bạn muốn lễ phép và trang trọng hơn, có thể thêm Mr./Mrs./Ms./Dr. ở trước "surname" (tên họ) như: Mr. Cronin, Dr. Brown, Mrs. Smith, Ms. Green...
Điều này cũng áp dụng cho việc viết thư (email). Ví dụ: "Hi James...," (Gửi James); "Dear Mr. Cronin,..." (Gửi thầy Cronin).
3. "Married with..."
Khi ai đó kết hôn với ai, người Việt hay nói "married with" nhưng dùng thế là sai. Người bản ngữ sẽ nói "married to" (someone is married to someone).
Ví dụ:
"She's married to James" (Cô ấy kết hôn với James)..
Hoặc, bạn có thể dùng "are married": "They are married" (Họ đã kết hôn rồi); "John and Sophia are married" (John và Sophia đã kết hôn với nhau).

猜你喜欢
- Lê Thanh Thản và các đại gia sở hữu Rolls
- Soi kèo phạt góc Hertha vs Wolfsburg, 2h30 ngày 25/1
- Soi kèo phạt góc Lecce vs Lazio, 22h30 ngày 4/1
- Soi kèo phạt góc East Bengal vs NorthEast, 21h ngày 8/2
- Fan nữ cực xinh phát cuồng vì Công Phượng, Xuân Trường
- Soi kèo phạt góc Morocco vs Bồ Đào Nha, 22h ngày 10/12
- Soi kèo phạt góc Macarthur vs Wellington Phoenix, 13h ngày 12/2
- Soi kèo phạt góc Daejeon vs Gimcheon, 17h30 ngày 26/10
- Cuộc chiến giành sự sống cho người đàn ông 'mang rắn vào viện cấp cứu'